lunes, 15 de agosto de 2011

30 SECONDS TO MARS

HURRICANE

No matter how many times
that you told me you wanted to leave
No matter how many breaths
that you took, but still couldn't breathe
No matter how many nights
did you lie wide awake to
the sound of pausing rain
Where did you go?
Where did you go?
Where did you go?
(Heart beat, a heart beat,
I need a heart beat a heart...)

Tell me would you kill
to save a life?
Tell me would you kill
to prove you're right?
Crash, crash, burn, let it all burn
This hurricane's chasing us
all underground

No matter how many deaths
that I die, I will never forget
No matter how many lies
that I live, I will never regret
There's a fire inside
Of this heart a riot is
About to explode into flames
Where is your God?
Where is your God?
Where is your God?

Do you really want?
Heart beat, a heart beat,
Do you really want me?
I need a heart beat a heart...
Do you really want me dead
or alive to torture for myself?
traducción de transmusiclation
Tell me would you kill
to save a life?
Tell me would you kill
to prove you're right?
Crash, crash, burn, let it all burn
This hurricane's chasing us
all underground

Kanye West
You say you’re wrong, you’re wrong
I'm right, I'm right, you're wrong, we fight
Ok, I'm running from the light,
running from the day to night oh
the quiet silence defines our misery
The riot inside keeps trying to visit me
No matter how we try
it's too much history
Too many bad notes
playing in our symphony
So let it breathe, let it fly, let it go
Let it fall, let it crash, burn slow
And then you call upon God
Oh you call upon God

30 seconds to mars
Tell me would you kill
to save your life?
Tell me would you kill
to prove you're right?
Crash, crash, burn, let it all burn
This hurricane's chasing
us all underground

This hurricane
This hurricane
this hurricane.

do you really want?
do you really want me?
do you really want me dead
or alive to torture for my sins?

Do you really want?
do you really want?
do you really want me?
do you really want me dead or alive to live a lie?

HURACÁN
No importa cuántas veces
me dijeras que querías marcharte
No importa cuántas veces respiraste
aún sin poder respirar
No importa cuántas noches
te tumbaste completamente despierta
al sonido de la pausada lluvia
¿Adónde fuiste? ¿Adónde fuiste?
¿Adónde fuiste?
(Latido, un latido del corazón
necesito un latido, un latido...)

Dime ¿matarías para salvar una vida?
Dime ¿matarías para probar
que estás en lo cierto?
Estréllate, estréllate, quema,
deja que todo arda
Este huracán nos persigue
a todos bajo tierra

No importa cuántas muertes
muera, nunca olvidaré
No importa cuántas mentiras
viva, nunca me arrepentiré
Hay un fuego en el interior
de este corazón, un disturbio
está a punto de explotar en llamas
¿Dónde está tu Dios?
¿Dónde está tu Dios?
¿Dónde está tu Dios?

¿Realmente quieres?
Latido del corazón, latido
¿Realmente me quieres?
Necesito un latido, un latido...
¿Realmente me quieres muerto
o vivo para torturarme por mí mismo?
traducción de transmusiclation
Dime ¿matarías para salvar una vida?
Dime ¿matarías para demostrar
que tienes razón?
Estréllate, estréllate, quema,
deja que todo arda
Este huracán nos persigue
a todos bajo tierra
Kanye West
Dices estás equivocado
estás equivocado
Tengo razón, tengo razón
tú estás equivocado, peleamos
Muy bien, huyo de la luz
huyo del día hacia la noche, oh
el suave silencio define
nuestro sufrimiento
el desorden interior sigue
tratando de visitarme
No importa cuánto nos esforcemos
es demasiada historia
demasiadas notas malas
toman suenan en nuestra sinfonía
Así que deja que respire
deja que vuele, déjala ir
Deja que caiga, deja que se estrelle
que arda despacio y
luego cede la palabra a Dios
Oh apela a Dios

30 seconds to mars
Dime ¿matarías para salvar tu vida?
Dime ¿matarías para demostrar
que tienes razón?
Estréllate, estréllate, quema,
deja que todo arda
Este huracán nos persigue
a todos bajo tierra

Este huracán
Este huracán
Este huracán.

¿Tú´realmente quieres?
¿Tú realmente me quieres?
¿Tú realmete me quieres muerto ,
o vivo para torturar por mis pecados?

¿Tú realmente quieres?
¿Tú realmente me quieres?
¿Tú realmente me quieres muerto,
o vivo para vivir una mentira?


UNE OURAGAN
Il n'importe pas combien de fois
 tu me disais que tu voulais partir
 Il n'importe pas combien de fois tu as respiré
 toujours sans pouvoir respirer
 Il n'importe pas combien de nuits
 tu t'es allongé complètement éveillée
 au son de la pluie lente
 Adónde es été ? Adónde es été ?
 Adónde es été ?
 (Un battement, un battement du coeur
 j'ai besoin d'un battement, un battement ...)
 Dis-moi : tuerais-tu pour sauver une vie ?
 Dis-moi : tu tuerais pour essayer
 quoi est-ce que tu es dans certain ?
 Brise-toi, brise-toi, brûle,
 il permet que tout brûle
 Cet ouragan nous poursuit
 à tous sous terre

Il n'importe pas combien de morts
 mourez, je n'oublierai jamais
 Il n'importe pas combien de mensonges
 vivez, je ne me repentirai jamais
 Il y a un feu dans l'intérieur
 de ce coeur, un trouble
 il est sur le point d'exploser dans des flammes
 Où ton Dieu est-il ?
 Où ton Dieu est-il ?
 Où ton Dieu est-il ?
 Veux-tu réellement ?
 Un battement du coeur, de battement
 M'aimes-tu réellement ?
 J'ai besoin d'un battement, un battement...
 Tu me veux réellement un mort
 ou vis-je pour me torturer par moi même ?
 une traduction de transmusiclation
 Dis-moi : tuerais-tu pour sauver une vie ?
 Dis-moi : tu tuerais pour démontrer
 quoi est-ce que tu as une raison ?Brise-toi, brise-toi, brûle,
 il permet que tout brûle
 Cet ouragan nous poursuit
 à tous sous terre
 Kanye West
 Tu dis que tu es erroné
 tu es erroné
 J'ai une raison, ai une raison
 tu es trompé, nous nous battons
 Très bien, je fuis de la lumière
 je fuis du jour vers la nuit, oh
 le silence doux définit
 notre souffrance
 le désordre intérieur suit
 en essayant de me visiter
 Il n'importe pas combien nous nous efforçons
 une histoire est trop nombreuse
 trop de notes mauvaises
 ils prennent sonnent dans notre symphonie
 Donc il permet qu'il respire
 il permet qu'il vole, laisse l'aller
 Il permet qu'il tombe, permet qu'il se brise
 qui brûle lentement et
 tout de suite il cède le mot au Dieu
 Oh fait appel au Dieu
30 seconds to mars
 Dis-moi : tuerais-tu pour sauver ta vie ?
 Dis-moi : tu tuerais pour démontrer
 quoi est-ce que tu as une raison ?
 Brise-toi, brise-toi, brûle,
 il permet que tout brûle
 Cet ouragan nous poursuit
 à tous sous terre
 Cet ouragan
 Cet ouragan
 Cet ouragan.
 Tú'realmente veux-tu ?
 M'aimes-tu réellement ?
 Tu realmete me veux un mort,
 ou vis-je pour torturer par mes péchés ?
 Veux-tu réellement ?
 M'aimes-tu réellement ?
 Tu me veux réellement un mort,
 ou vis-je pour vivre un mensonge


FALLEN!!

Yeah, I´ve been to Jupiter
And I´ve fallen through the air
I used to live out on the moon
But now I´m back here down on earth
Why are you here?
Are you listening?
Can you hear what I am saying?
I am not here, I´m not listening
I´m in my head and I´m spinning

Is this who you are?
Some sweet violent urge
A weak fallen man
With the promise of an end?

All the pretty people died
Innocence is out of style
All the whores have gone away
Now there´s nothing left for me

Why are you here, are you listening?
Can you hear what I am saying?
I am not here, I´m not listening
I´m in my head and I´m spinning

Is this who you are?
Some sweet violent urge
A weak fallen man
With the promise of an end?

Is this who you are?
Some sweet violent urge
A weak fallen man
With the promise of an end?

 CAIDA!!
Si, he estado en Jupiter
Y he bajado a través del aire
Solía vivir en la lina
Pero ahora esroy de vuelta aqui en la Tierra
Porque estas aquí?
Estas escuchandome?
Puedes escuchar lo que estoy diciendo?
No estoy aquí, no estoy escuchando
Estoy en mi cabeza y estoy hilado

Es asi como eres?
Algunos dulces violentos instamos
Un hombre débil caído
Con una promesa de un final?

Toda la gente bonita ha muerto
La inocencia esta fuera de estilo
Todas las rameras se han ido
Ahora no hay nada para mi

Es asi como eres?
Algunos dulces violentos instamos
Un hombre débil caído
Con una promesa de un final?

Es asi como eres?
Algunos dulces violentos instamos
Un hombre débil caído
Con una promesa de un final?


THE KILL!!!!!!!
What if I wanted to break
Laugh it all off in your face
What would you do?
What if I fell to the floor?
Couldn't take this any more
What would you do?
Come break me down!
Bury me, bury me!
I am finished with you!

What if I wanted to fight
Beg for the rest of my life
What would you do?
You say wanted more
But I'm waiting for
I'm not running from you
Come break me down!
Bury me, bury me!
I am finished with you!
Look in my eyes!
You're killing me, killing me!
All I wanted was you!
I tried to be someone else
But nothing seemed to change
I know now, this is who I really am inside!
Finally found myself! Fighting for a chance I know now,
THIS IS WHO I REALLY AM!
Come break me down!
Bury me, bury me!
I am finished with you!
Look in my eyes!
You're killing me, killing me!
All I wanted was you!
Come break me down!
Break me down, break me down!
You say wanted more
(What if I wanted to break?)
But I'm waiting for
I'm not running from you
(What if I wanted to break?)


LA MATANZA!!
Y que si quisiera escapar?
echarme a reir en tu rostro
que harias?
Y que si caigo al piso
y no puedo soportar esto mas
que harias?
Ven y derrumbame
entierrame entierrame
he acabado contigo
Y que si quisiera pelear?
implorar por el resto de mi vida
que harias
Tu dices que querías mas
pero no se lo que estas esperando
no estoy escapando de ti
Ven y derrumbame
entierrame entierrame
he acabado contigo
Mira mis ojos
estas matandome matandome
todo lo que queira eras tu
Trate de ser alguien mejor
pero nada parecia cmbiar
lo se ahora
esto es lo que verdaderamnete soy por dentro
Finalmemte me encontre a mi mismo
peleando por una oportunidad
lo se ahora
esto es lo que verdaderamnete soy
Ven y derrumbame
entierrame entierrame
he acabado contigo
Mira mis ojos
estas matandome matandome
todo lo que queira eras tu
Tu dices que querías mas
(y que si quisiera escapar)
pero no se lo que estas esperando
no estoy escapando de ti
(y que si quisiera ecapar)

miércoles, 3 de agosto de 2011

MY CHEMICAL ROMANCE

!CEMETERY DRIVE!
This night walk the dead in a solitary stole and crash
The Cemetery Gates in the dress your husband hates
Way down
Mark a grave where the search lights find us
Drinking by the mausoleum door
And they found you on the bathroom’s floor!!!

I miss you, I miss you so far
And the collision of your kiss
That made it so hard

Back home off the run
Singing songs that make you slit your wrists
Isn’t that much fun, playing down a loaded gun?
So I won’t stop dying won’t stop lying
If you want I’ll keep on crying
did you get what you deserve
Is this what you always want me for?

I miss you, I miss you so far
And the collision of your kiss
That made it so hard

Way down, way down (x4)

I miss you, I miss you so far
And the collision of your kiss
That made it so hard

When will I miss you, when will I miss you so far
And the collision of your kiss
That made it so hard, that made it so hard

Way down, way down (x4)
Way down…

CAMINO AL CEMENTERIO!!!
Esta noche, caminan los muertos solitariamente robaron y chocaron
Las rejas del cementerio, en el vestido que tu marido odia
Camino abajo
Marca una tumba, donde las luces que nos buscan, nos encuentran
Tomando en la puerta del mausoleo
Y te encontraron en el piso del baño!!!

Te extraño, te extraño tanto
Y el choque de tu beso
Lo hizo tan difícil

Volviendo a casa, después de correr
Cantando canciones que te dan escalofríos
No es muy divertido, jugar con un arma cargada?
Por lo tanto, no pararé de morirme, no pararé de mentir
Si quieres, seguiré llorando
Conseguiste lo que merecías?
Es esto para lo que siempre me quisiste?

Te extraño, te extraño tanto
Y el choque de tu beso
Lo hizo tan difícil

Camino abajo, camino abajo (x4)

Te extraño, te extraño tanto
Y el choque de tu beso
Lo hizo tan difícil

Cuando te extrañare, cuando te extrañare tanto?
Y el choque de tu beso
Lo hizo tan difícil

Camino abajo, camino abajo (x4)
Camino abajo....

Cette nuit, ils marchent les morts ont solitairement volé et ont heurté
 Les grilles du cimetière, dans le vêtement que ton mari déteste
 Je marche en bas
 Il marque une tombe, où les lumières qui nous cherchent, nous trouvent
 En prenant dans la porte du mausolée
 Et ils t'ont trouvé dans l'étage du bain!!!
 Je t'étonne, t'étonne tant
 Et le choc de ton baiser
 Il l'a fait si difficile
 En revenant à une maison, après avoir couru
 En chantant les chansons qui te donnent des frissons
 N'est-il pas très amusant, jouer avec une arme lourde ?Je t'étonne, t'étonne tant
 Et le choc de ton baiser
 Il l'a fait si difficile
 Je marche en bas, marche en bas (x4)
 Je t'étonne, t'étonne tant
 Et le choc de ton baiser
 Il l'a fait si difficile
 Quand t'étonnerai-je, quand je t'étonnerai tant ?
 Et le choc de ton baiser
 Il l'a fait si difficile
 Je marche en bas, marche en bas (x4)
 Je marche en bas....
 Par conséquent, je n'arrêterai pas de mourir, n'arrêterai pas de mentir

Si tu veux, je continuerai de pleurer
 As-tu obtenu ce que tu méritais ?
 Est-on cela pour que tu m'as toujours aimé?.


SLEEP
Some say, now suffer all the children
And walk away a savior,
Or a madman and polluted
From gutter institutions.
Don´t you breathe for me,
Undeserving of your sympathy,
Cause there ain´t no way that I´m sorry for what I did.

And through it all
How could you cry for me?
Cause I don´t feel bad about it.
So shut your eyes,
Kiss me goodbye,
And sleep.
Just sleep.

The hardest part is letting go of
Your dreams.

A drink for the horror that I´m in,
For the good guys, and the bad guys,
For the monsters that I´ve been.
Three cheers for tyranny,
Unapologetic apathy,
Cause there ain´t no way that I´m coming back again.

And through it all
How could you cry for me?
Cause I don´t feel bad about it.
So shut your eyes,
Kiss me goodbye,
And sleep.
Just sleep.

The hardest parts
The awful things that I´ve seen.

Just sleep.
Just sleep.
Just sleep.
Just sleep.
Just sleep.
Just sleep.

Wake up!

DESPIERTAAAAAAAAAAA!!
Algunos dicen, Que hoy día los niños sufren y se alejan
Un salvador o un loco
Corrupto por instituciones marginales.
No respiras por mí?
No soy merecedor de tu simpatía
Porque de ningún modo
Me arrepiento de lo que hice.

Después de todo, cómo pudiste llorar por mí?
Porque no me siento mal por ello.
Así que cierra tus ojos
Dame un beso de buenas noches
Y duerme.
Solo duerme.

La parte más difícil
Es desprenderte de tus sueños.

Un brindis por el horror que estoy atravesando
Por los buenos chicos, y los malos
Por los monstruos que he sido
Tres hurras por la tiranía
Apatía sin remordimientos
Porque de ningún modo volveré.

Después de todo, cómo pudiste llorar por mí?
Porque no me siento mal por ello.
Así que cierra tus ojos
Dame un beso de buenas noches
Y duerme.
Solo duerme.

Las partes mas dificiles
Son las cosas horribles que he visto.

Solo duerme.
Solo duerme.
Solo duerme.
Solo duerme.
Solo duerme.
Solo duerme.


Despierta!
 Certains disent, Que de nos jours les enfants souffrent et ils s'éloignent
 Un salvateur ou un fou
 Corrompu par des institutions marginales.
 Ne respires-tu pas par moi ?
 Je ne suis pas méritant de ta sympathie
 Parce que pas du tout
 Je me repens de ce que j'ai fait.
 Après tout, comment as-tu pu pleurer par moi ?
 Parce que je ne m'assois pas mal par cela.
 Donc il ferme tes yeux
 Donne-moi un baiser de bonnes nuits
 Et voilà qu'il dort.
 Il dort seulement.
 La plus difficile partie
 C'est de se détacher de tes sommeils.
Un toast par l'horreur que je traverse
 Par les bons garçons, et le Malin
 Par les monstres qui nous avons été
 Trois hurras par la tyrannie
 Une apathie sans des remords
 Parce que pas du tout je reviendrai.
 Après tout, comment as-tu pu pleurer par moi ?
 Parce que je ne m'assois pas mal par cela.
 Donc il ferme tes yeux
 Donne-moi un baiser de bonnes nuits
 Et voilà qu'il dort.
 Il dort seulement.
 Les plus difficiles parties
 Ce sont les choses horribles que j'ai vues.
 Il dort seulement.
 Il dort seulement.
 Il dort seulement.
 Il dort seulement.
 Il dort seulement.
 Il dort seulement. Éveille-toi!



MUSE

HATE THIS AND I,LL LOVE YOU...

Oh I am growing tired
Of allowing you to steal
Everything I have
You're making me feel
Like I was born to service you
But I am growing by the hour

You left us far behind
So we all discard our souls
And blaze through your skies
So unafraid to die

'Cause I was born to destroy you
And I am growing by the hour
And I'm getting strong in every way
Yeah, Yeah

You led me on
You led me on
You

Oh, and I'm getting strong in every way
Yeah, Yeah.

ODIA ESTO Y TE QUERRÉ
Me estoy empezando a cansar
De dejarte robar
Todo lo que tengo, me estas Haciendo sentir
Como si hubiera nacido para servirte
Pero estoy creciendo cada hora
Nos dejaste muy lejos
Así que renunciamos a nuestras almas
Y ardimos a través de tus cielos
tan asustados de morir
Porque nací para destruirte
Y estoy creciendo cada hora
Y me estoy haciendo fuerte de todas las maneras
Tu me seduces, tu me seduces, tu...
Y me estoy haciendo fuerte de todas las maneras.

DÉTESTE CELA! Et JE T'AIMERAI

´Je me commence à fatiguer
 De toi se permettre de voler
 Tout celui que j'ai, tu me Fais sentir
 Comme s'il serait né pour te servir
 Mais je croîs chaque heure
 Tu nous as laissés très loin
 Donc nous renonçons à nos âmes
 Et voilà que nous avons brûlé à travers de tes cieux
 si faits peur de mourir
 Parce que je suis né pour t'annuler
 Et voilà que je croîs chaque heure
 Et voilà que je deviens fort de toutes les manières
 Tu me séduis, tu me séduis, tu...
 Et voilà que je deviens fort de toutes les manières.

PLUG IN BABY


I've exposed your lies, baby
The underneath's no big surprise
Now it's time for changing
And cleansing everything
To forget your love

My plug in baby
Crucifies my enemies
When I'm tired of giving

My plug in baby
In unbroken virgin realities
Is tired of living

Don't confuse
Baby you're gonna lose
Your own game
Change me
And replace the envying
To forget your love

My plug in baby
Crucifies my enemies
When I'm tired of giving

My plug in baby
In unbroken virgin realities
Is tired of living

And I've seen your loving
Mine is gone
And I've been in trouble
Ooh yeah

MI NENA ENCHUFABLE

He dejado al descubierto tus mentiras, nena
Lo que hay por debajo no es una gran sorpresa
Ahora es el momento de cambiar
Y de limpiar todo
Para olvidar tu amor

Mi nena enchufable
Crucifica a mis enemigos
Cuando estoy cansado de dar

Mi nena enchufable
En realidades intactas y vírgenes
Está cansada de vivir

No te confundas
Nena, vas a perder
Tu propio juego
Cámbiame
Y reemplaza la envidia
Para olvidar tu amor

Mi nena enchufable
Crucifica a mis enemigos
Cuando estoy cansado de dar

Mi nena enchufable
En realidades intactas y vírgenes
Está cansada de vivir

He visto tu amor
El mío se fue
He estado en apuros
Ooh yeah


MON BÉBÉ´ ENCHUFABLE
J'ai laissé au découvert tes mensonges, un bébé
 Ce qui existe par n'est pas dessous une grande surprise
 Maintenant c'est le moment de changer
 Et de nettoyer tout
 Pour oublier ton amour
 Mon bébé enchufable
 Il crucifie mes ennemis
 Quand je suis fatigué de donner
 Mon bébé enchufable
 Dans des réalités intactes et vírgenes
 Elle est fatiguée de vivre
 Ne te confonds pas
 Un bébé, tu vas perdre
 Ton propre jeu
 Change-moi
 Et voilà qu'il remplace l'envie
 Pour oublier ton amourMon bébé enchufable
 Il crucifie mes ennemis
 Quand je suis fatigué de donner
 Mon bébé enchufable
 Dans des réalités intactes et vírgenes
 Elle est fatiguée de vivre
 J'ai vu ton amour
 Le mien est parti
 J'ai été dans la pénurie
 Ooh yeah

sábado, 30 de julio de 2011

QUEEN *WHO WANTS TO LIVE FOREVER*

THERES NO TIME FOR US,
THERES NO PLACE FOR US,
WHAT IS THIS THING THAT BUILDS OUR DREAMS, YET SLIPS AWAY FROM US.

WHO WANTS TO LIVE FOREVER,
WHO WANTS TO LIVE FOREVER.....?
THERES NO CHANCE FOR US,
ITS ALL DECIDED FOR US,
THIS WORLD HAS ONLY ONE SWEET MOMENT SET ASIDE FOR US.

WHO WANTS TO LIVE FOREVER,
WHO DARES TO LOVE FOREVER,
WHEN LOVE MUST DIE.

BUT TOUCH MY TEARS WITH YOUR LIPS,
TOUCH MY WORLD WITH YOUR FINGERTIPS,
AND WE CAN HAVE FOREVER,
AND WE CAN LOVE FOREVER,

FOREVER IS OUR TODAY,
WHO WANTS TO LIVE FOREVER,
WHO WANTS TO LIVE FOREVER,
FOREVER IS OUR TODAY,
WHO WAITS FOREVER ANYWAY?
 
LETRA

NO HAY TIEMPO PARA NOSOTROS.
NO HAY LUGAR PARA NOSOTROS.
¿DE QUÉ ESTÁN HECHOS NUESTROS SUEÑOS, QUE SE NOS ESCAPAN?.

¿QUIÉN QUIERE VIVIR PARA SIEMPRE?,
¿QUIÉN QUIERE VIVIR PARA SIEMPRE…?.
NO TENEMOS NINGUNA OPORTUNIDAD,
TODO ESTÁ DECIDIDO POR NOSOTROS.
ESTE MUNDO TIENE UN SOLO DULCE MOMENTO DETERMINADO PARA NOSOTROS.

¿QUIÉN QUIERE VIVIR PARA SIEMPRE?,

¿QUIÉN QUIERE VIVIR PARA SIEMPRE
CUANDO EL AMOR DEBE MORIR?

PERO ACARICIA MIS LÁGRIMAS CON TUS LABIOS,
SIENTE MI MUNDO CON LA YEMA DE TUS DEDOS,
Y LO TENEMOS TENER PARA SIEMPRE,
Y PODEMOS AMAR PARA SIEMPRE.

PARA SIEMPRE ES NUESTRO HOY.
¿QUIÉN QUIERE VIVIR PARA SIEMPRE?.
¿QUIÉN QUIERE VIVIR PARA SIEMPRE?.
PARA SIEMPRE ES NUESTRO HOY.
¿QUIÉN, DE TODAS FORMAS, ESPERA PARA SIEMPRE?.
 
 
LETTRE

IL N'Y A PAS DE TEMPS POUR NOUS.
 IL N'Y A PAS DE LIEU POUR NOUS.
 DE QUOI SONT FAITS ILS NOS SOMMEILS, QUI NOUS S'ÉCHAPPENT ?.
 QUI EST-CE QUI VEUT VIVRE POUR TOUJOURS ?,
 QUI EST-CE QUI VEUT VIVRE POUR TOUJOURS … ?.
 NOUS N'AVONS PAS D'OPPORTUNITÉ,
 TOUT EST DÉCIDÉ PAR NOUS.
 CE MONDE A UN SEUL UN DOUX MOMENT DÉTERMINÉ POUR NOUS.QUI EST-CE QUI VEUT VIVRE POUR TOUJOURS ?,
 QUI EST-CE QUI VEUT VIVRE POUR TOUJOURS
 Quand l'AMOUR DOIT-IL MOURIR ?
 MAIS IL NOURRIT MES LARMES AVEC TES LÈVRES,
 IL SENT MON MONDE AVEC LA GEMME DE TES DOIGTS,
 Et VOILÀ QUE NOUS AVONS L'AVOIR POUR TOUJOURS,
 Et VOILÀ QUE NOUS POUVONS AIMER POUR TOUJOURS.
 POUR TOUJOURS C'EST NOTRE AUJOURD'HUI.
 QUI EST-CE QUI VEUT VIVRE POUR TOUJOURS ?.
 QUI EST-CE QUI VEUT VIVRE POUR TOUJOURS ?.
 POUR TOUJOURS C'EST NOTRE AUJOURD'HUI.
 QUI de toute façon, ATTEND-IL POUR TOUJOURS ?.

AEROSMITH* FLY AWAY FROM HERE*

lyric

Gotta find a way
Yeah, I can't wait another day
Ain't nothin' gonna change
If we stay 'round here
Gotta do what it takes
Cuz it's all in our hands
We all make mistakes
Yeah, but it's never too late
To start again, take another breath
And say another prayer
And fly away from here
Anywhere, yeah, I don't care
We'll just fly away from here
Our hopes and dreams are
Out there somewhere
Won't let time pass us by
We'll just fly
If this life gets any harder now
It ain't ,no, never mind
You got me by your side
And any time you want
Yeah, we can catch a train and
Find a better place
Yeah, cuz we won't let nothin'
Or no one keep gettin' us down
Maybe you and I
Can pack our bags and hit the sky
And fly away from here
Anywhere, yeah I don't care
We'll just fly away from here
Our hopes and dreams are
Out there somewhere
Won't let time pass us by
We'll just fly
Do you see a bluer sky now?
You can have a better life now
Open your eyes
Cuz no one here can ever stop us
They can try but we won't let them
No way
Maybe you and I
Can pack our bags and say goodbye
And fly away from here
Anywhere, honey, I don't care
We'll just fly away from here
Our hopes and dreams are
Out there somewhere
Fly away from here
Yeah anywhere honey
I don't I don't I don't care
We'll just fly..

letra

Tengo que encontrar un camino
Si, no puedo esperar otro día
No va a cambiar nada
Si nos quedamos por aquí
Tengo que hacer lo que toma
Porque está todo en tus manos
Todos cometemos errores
Si, pero nunca es demasiado tarde
Para comenzar de nuevo, tomar otro aliento
Y rezar otra oración
Y volar de aquí
A cualquier lado, si, no me importa
Simplemente volaremos de aquí
Nuestras esperanzas y sueños están
Fuera de allí en alguna parte
No dejaremos que el tiempo nos pase por encima
Simplemente volaremos
Si esta vida se torna mas difícil ahora
No, no importa
Me tienes a tu lado
Y en cualquier momento que quieras
Si, podemos tomar un tren y
Encontrar un mejor lugar
Si, porque no dejaremos que nada
Ni nadie nos tire abajo
Tal vez tu y yo
Podamos hacer nuestras valijas y apuntar al cielo
Y volar de aquí
A cualquier lado, si, no me importa
Simplemente volaremos de aquí
Nuestras esperanzas y sueños están
Fuera de allí en alguna parte
No dejaremos que el tiempo nos pase por encima
Simplemente volaremos
¿Tu ves un cielo más azul ahora?
Puedes tener una vida mejor ahora
Abre tus ojos
Porque nadie aquí puede detenernos
Ellos pueden intentarlo pero no los dejaremos
De ninguna manera
Tal vez tu y yo
Podamos hacer nuestras valijas y decir adiós
Y volar de aquí
A cualquier lado, cariño, no me importa
Simplemente volaremos de aquí
Nuestras esperanzas y sueños están
Fuera de allí en alguna parte
Volar de aquí
Si, a cualquier lado cariño
No me, no me, no me importa
simplemente volaremos.

LETTRE

J'ai à trouver un chemin
 Si, je ne peux pas attendre un autre jour
 Il ne va rien changer
 Si nous restons par-ci
 J'ai à faire ce qu'il prend
 Parce qu'il est tout à tes mains
 Tous commettons des erreurs
 Si, mais il n'est jamais trop nombreux tard
 Pour commencer à nouveau, pour prendre une autre respiration
 Et dire une autre prière
 Et voler d'ici
 À n'importe quel côté, si, il ne m'importe pas
 Nous volerons simplement d'ici
 Nos espérances et sommeils sont
 Outre là dans une dépêche
 Nous ne permettrons pas que le temps nous passe par dessus
 Nous volerons simplement
 Si cette vie devient plus difficile maintenant
 Non, il n'importe pas
 Tu m'as à ton côtéEt dans n'importe quel moment que tu veux
 Si, nous pouvons prendre un train et
 Trouver un meilleur lieu
 Si, parce que nous ne laisserons pas que quelque chose
 Ni personne ne nous jette en bas
 Peut-être tu et je
 Pouvoir faire nos valises et mettre en joue au ciel
 Et voler d'ici
 À n'importe quel côté, si, il ne m'importe pas
 Nous volerons simplement d'ici
 Nos espérances et sommeils sont
 Outre là dans une dépêche
 Nous ne permettrons pas que le temps nous passe par dessus
 Nous volerons simplement
 Vois-tu un ciel plus bleu maintenant ?
 Tu peux avoir une vie meilleur maintenant
 Il ouvre tes yeux.Parce que personne ici ne peut nous arrêter
 Ils peuvent le tenter mais nous ne les laisserons pas
 En aucune façon
 Peut-être tu et je
 Pouvoir faire nos valises et dire un adieu
 Et voler d'ici
 À n'importe quel côté, affection, il ne m'importe pas
 Nous volerons simplement d'ici
 Nos espérances et sommeils sont
 Outre là dans une dépêche
 Voler d'ici
 Si, à n'importe quel côté affection
, pas je, il ne m'importe pas
 nous volerons simplement.

famous last words/famosas últimas palabras/de derniers mots fameux

LYRICS=EN INGLÉS
 
Now I know
That I can't make you stay
But where's your heart?
But where's your heart?
But where's your...

And I know
There's nothing I could say
To change that part
To change that part
To change...

So many
Bright lights to cast a shadow
But can I speak?
Well is it hard understanding
I'm incomplete
A life that's so demanding
I get so weak
A love that's so demanding
I can't speak

I am not afraid to keep on living
I am not afraid to walk this world alone
Honey if you stay, I'll be forgiven
Nothing you could say can stop me going home

Can you see
My eyes are shining bright
Cause I'm out here
On the other side
Of a jet black hotel mirror
And I'm so weak
Is it hard understanding
I'm incomplete
A love that's so demanding
I get weak

I am not afraid to keep on living
I am not afraid to walk this world alone
Honey if you stay, I'll be forgiven
Nothing you could say can stop me going home  (x2)

These bright lights have always blinded me
These bright lights have always blinded me
I say

I see you lying next to me
With words I thought I'd never speak
Awake and unafraid
Asleep or dead

(How can I see, I see you lying) 'Cause I see you lying next to me
(How can I see, I see you lying) With words I thought I'd never speak
(How can I see, I see you lying) Awake and unafraid
(How can I see, I see you lying) Asleep or dead

'Cause I see you lying next to me
With words I thought I'd never speak
Awake and unafraid
Asleep or dead  (x2)

I am not afraid to keep on living
I am not afraid to walk this world alone
(Or dead)
Honey if you stay, I'll be forgiven
Nothing you could say can stop me going home
(Or dead)
I am not afraid to keep on living
I am not afraid to walk this world alone
(Or dead)
Honey if you stay, I'll be forgiven
Nothing you could say can stop me going home
(Or dead)
I am not afraid to keep on living
I am not afraid to walk this world alone
(Or dead)
Honey if you stay, I'll be forgiven
Nothing you can say can stop me going home

LETRA =EN ESPAÑOL
Ahora se
que no puedo hacer que te quedes
Pero donde esta tu corazon
pero donde esta tu corazon
Pero donde esta tu .

Y se
Que no hay nada que pueda decir
Para cambiar esa parte
Para cambiar esa parte
Para cambiar ..

Tantas
Luces brillante para esconder una sombra
Pero puedo hablar ?
Que esto es muy dificil de entender
Estoy imcompleto
Una vida que es tan exigente
Me debilita
Un amor tan exigente
No puedo hablar

No tengo miedo de seguir viviendo
No tengo miedo de caminar solo por este mundo
Cariño si te queda, Sere perdonado
Nada de lo que digas me impedira ir a casa

Puedes ver
Mis ojos brillan
Porque estoy aqui fuera
En el otro lado
De un espejo negro de hotel
Y estoy tan debil
Es dificil de entender
Estoy incompleto
Un amor tan exigente
que me debilita

No tengo miedo de seguir viviendo
No tengo miedo de caminar solo por este mundo
Cariño si te quedas, seré perdonado
Nada de lo que digas me impedira volver a casa

No tengo miedo de seguir viviendo
No tengo miedo de caminar solo por este mundo
Cariño si te quedas, seré perdonado
Nada de lo que digas me impedira volver a casa

Esas luces brillantes siempre me cegaron
Esas luces brillantes siempre me cegaron
Yo digo

Te veo a mi lado
Con palabras que jamas crei que diria
Dormido o muerto
( Como puedo ver, te veo recostada )
Porque te miro a mi lado
(Como puedo ver, te veo recostada)
Con palabras que jamas crei que diria
(Como puedo ver, te veo recostada)
Despierto y sin miedo
(Como puedo ver, te veo recostada)
Dormido o muerto

Porque te miro a mi lado
Con palabras que jamas crei que diria
Despierto y sin miedo
Dormido o muerto

Porque te miro a mi lado
Con palabras que jamas crei que diria
Despierto y sin miedo
Dormido o muerto

Porque te miro a mi lado
Con palabras que jamas crei que diria
Despierto y sin miedo
Dormido ( o muerto )

No tengo miedo de seguir viviendo
No tengo miedo de caminar solo por este mundo
(o muerto)
Cariño si te quedas, sere perdonado
Nada de lo que digas podra impedirme ir a casa
( o muerto)
No tengo miedo de seguir viviendo
No tengo miedo de caminar solo por este mundo
(o muerto)
No tengo miedo de seguir viviendo
No tengo miedo de caminar solo por este mundo
(o muerto)
Cariño si te quedas, sere perdonado
Nada de lo que digas podra impedirme ir a casa
( o muerto)
No tengo miedo de seguir viviendo
No tengo miedo de caminar solo por este mundo
(o muerto)
Cariño si te quedas, sere perdonado
Nada de lo que digas me impedira volvr a casa

LETTRE=


Maintenant, je sais
Je ne peux pas te faire rester
Mais où est votre coeur?
Mais où est votre coeur?
Mais où est votre ...

Et je sais
Rien que je pourrais dire
Pour changer cette partie
Pour changer cette partie
Pour changer ...

Beaucoup
Les lumières vives de jeter une ombre
Mais je peux parler?
Eh bien, c'est difficile à comprendre
Je suis incomplet
Une vie qui est si exigeant
Je me sens si faible
Un amour qui est si exigeant
Je ne peux parler

Je n'ai pas peur de continuer à vivre
Je n'ai pas peur de marcher ce monde seul
Le miel, si vous restez, je serai pardonné
Rien que vous pourriez dire peut m'arrêter rentrer à la maison

Pouvez-vous voir
Mes yeux sont brillants
Parce que je suis ici
De l'autre côté
D'un miroir noir comme du jais hôtel
Et je suis si faible
Il est difficile de comprendre
Je suis incomplet
Un amour qui est si exigeant
m'a affaiblit

Je n'ai pas peur de continuer à vivre
Je n'ai pas peur de marcher ce monde seul
Le miel, si vous restez, je serai pardonné
Rien que vous pourriez dire peut m'arrêter rentrer à la maison (x2)

Ces lumières m'a aveuglé toujours
Ces lumières m'a aveuglé toujours
Je dis

Je vois que vous rapprocher de moi
Avec des mots je pensais ne jamais parler
Réveillez-vous et sans peur
Endormi ou morts

(Comment je peux voir, je vous vois se rapprocher) Parce que je vous vois couché à côté de moi
(Comment je peux voir, je vous vois s'approcher) Avec des mots je pensais ne jamais parler
(Comment je peux voir, je vous vois s'approcher) Réveille-toi et sans peur
(Comment je peux voir, je vous vois s'approcher) Endormi ou morts

Parce que je vous vois couché à côté de moi
Avec des mots je pensais ne jamais parler
Réveillez-vous et sans peur
Endormi ou morts (x2)

Je n'ai pas peur de continuer à vivre
Je n'ai pas peur de marcher ce monde seul
(Ou morts)
Le miel, si vous restez, je serai pardonné
Rien que vous pourriez dire peut m'arrêter rentrer à la maison
(Ou morts)
Je n'ai pas peur de continuer à vivre
Je n'ai pas peur de marcher ce monde seul
(Ou morts)
Le miel, si vous restez, je serai pardonné
Rien que vous pourriez dire peut m'arrêter rentrer à la maison
(Ou morts)
Je n'ai pas peur de continuer à vivre
Je n'ai pas peur de marcher ce monde seul
(Ou morts)
Le miel, si vous restez, je serai pardonné
Rien que je peux dire peut m'arrêter rentrer à la maison